Ballade
de nulle part
J'ai longtemps marché,
J'ai longtemps cherché
Ici ou là.
J'allais dans le soir,
J'allais sans savoir
Vers qui, vers quoi.
Ensemble nous irons de ville en ville,
De ville en ville.
Nous marcherons d'un même pas tranquille
Et rien ne nous arrêtera.
Je t'ai attendu,
Je t'ai entendu
Venir de loin.
Je t'ai rencontré
Quand tu es venu
Prendre ma main.
Ensemble nous irons de ville en ville,
De ville en ville.
Nous marcherons d'un même pas tranquille
Et rien ne nous séparera.
Laissons-nous porter,
Laissons-nous guider
Par le hasard.
Allons jusqu'au bout
à ce rendez-vous
De nulle part.
Ensemble nous irons de ville en ville,
De ville en ville.
Nous marcherons d'un même pas tranquille.
Le monde nous appartiendra.
|
In spanish : Balada de ninguna parte
He caminado largo tiempo,
He buscado largo tiempo
Aquí o allá.
Iba en la noche,
Iba sin saber
Hacia quién, hacia qué.
Juntos iremos de ciudad en ciudad,
De ciudad en ciudad.
Caminaremos con el mismo paso tranquilo
Y nada nos detendrá.
Te he esperado,
Te he esperado
Venir de lejos.
Te encontré
Cuando viniste a
Tomar mi mano.
Juntos iremos de ciudad en ciudad,
De ciudad en ciudad.
Caminaremos con el mismo paso tranquilo
Y nada nos separará.
Dejémonos llevar,
Dejémonos guiar
Por el azar.
Vayamos hasta el fin
a esta cita
De ninguna parte.
Juntos iremos de ciudad en ciudad,
De ciudad en ciudad.
Caminaremos con el mismo paso tranquilo
El mundo nos pertenecerá.
|